blob: 5d569e1aef80c7ee1f7a4c9d38fc11f6dc3f4257 [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
~ Copyright (C) 2023 The Android Open Source Project
~
~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
~ you may not use this file except in compliance with the License.
~ You may obtain a copy of the License at
~
~ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
~
~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
~ See the License for the specific language governing permissions and
~ limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="notification_vpn_connected" msgid="3759650739592615548">"VPN on ühendatud"</string>
<string name="notification_vpn_disconnected" msgid="4645099900080931794">"VPN-i ühendus on katkestatud"</string>
<string name="notification_disclosure_vpn_text" msgid="5776051625744545968">"VPN-i <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> kaudu"</string>
<string name="notification_panel_title" msgid="4172378174173345988">"Märguanded"</string>
<string name="notification_panel_no_notifications" msgid="7573560690974118175">"Märguandeid pole"</string>
<string name="mic_recording_announcement" msgid="9199688557748836482">"Mikrofon salvestab"</string>
<string name="camera_recording_announcement" msgid="4749050102986152529">"Kaamera salvestab"</string>
<string name="mic_and_camera_recording_announcement" msgid="7601798644300414391">"Kaamera ja mikrofon salvestavad"</string>
<string name="mic_stopped_recording_announcement" msgid="4157474758859360138">"Mikrofon peatas salvestamise"</string>
<string name="camera_stopped_recording_announcement" msgid="3166793464393034890">"Kaamera peatas salvestamise"</string>
<string name="mic_camera_stopped_recording_announcement" msgid="9131214850816355782">"Kaamera ja mikrofon peatasid salvestamise"</string>
<string name="screen_recording_announcement" msgid="4920957684592383719">"Ekraanikuva salvestamine algas"</string>
<string name="screen_stopped_recording_announcement" msgid="4206290782104851906">"Ekraanikuva salvestamine on peatatud"</string>
<string name="media_output_dialog_title" msgid="6307582009756803143">"Heliväljund"</string>
<string name="media_output_dialog_other_devices" msgid="3247897577557171573">"Muud seadmed"</string>
<string name="media_output_dialog_pairing_new" msgid="5488290054300850034">"Ühendage teine seade"</string>
<!-- no translation found for media_output_internal_speaker_spdif_subtitle (98802379666893998) -->
<skip />
<!-- no translation found for audio_device_tooltip_right (8410621031774996322) -->
<skip />
<!-- no translation found for audio_device_tooltip_left (9062689648623861935) -->
<skip />
<string name="hdmi_cec_on_active_source_lost_title" msgid="5570532026531076971">"Kas vaatate veel?"</string>
<string name="hdmi_cec_on_active_source_lost_description" msgid="4366679671166643699">"Teie teleri järgi olete aktiveerinud teise sisendi ja see seade lülitub peagi unerežiimi. Tehke valik, et hoida see seade ärkvel."</string>
<string name="hdmi_cec_on_active_source_lost_ok" msgid="7905385172151500115">"Jah (<xliff:g id="SECONDS">%1$d</xliff:g> s)"</string>
<string name="hdmi_cec_on_active_source_lost_do_not_show" msgid="8498435538121140325">"Ära enam küsi"</string>
</resources>